Байховий чай - це ...
"Бай хао! Бай хао! – вигукували китайці російським купцям, поки ті вибирали чайний лист на базарі. - Подивися який хороший білий ворс, бай хао! Купуй, дорогий! Хороший чай, купуй!".
Китайською "бай хао" - біла війка або білий ворс. Саме такими ворсинками покриті ще не розкриті чайні бруньки гілок камелії - тіпси, з яких виготовляється чай, що в китайському колірному спектрі іменований "білим" - бай ча. Традиційно білий чай в Китаї вважався ексклюзивним і навіть елітним: довгий час, аж до кінця 18 століття, в Піднебесній існувала заборона на вивіз бай ча, порушення котрої каралося стратою, а поставлявся він виняткового до імператорського двору і вважався національним надбанням.
Наші купці заморського "делікатесу" не оцінили, чай купували який дешевше, а замість "бай хао" почули "байховий" - і стали так називати будь-який розсипний чай задовільної якості. Пізніше слово "байховий" укорінилося не тільки в торгових назвах, а й в офіційних ГОСТах на виробництво і фасування чайного листа, звідки масово просочилося в народну свідомість зі знаменитою пачкою індійського чаю зі слоном.
Отож, тепер ми знаємо, що відоме маркування «байховий» не означає якості, а означає тільки те, що чай розсипний.
Міжнародним аналогом слова "байховий" є маркування "Pekoe", від тайванського пек-хо, - "білий пух". Варто зазначити, що сьогодні не існує міжнародних офіційних стандартів на чайну класифікацію і ця класифікація відрізняється від країни до країни і від однієї чайної біржі до іншої.
Рекомендовані
Продукти
Цікаві
Статті
Дізнавайтесь першими
Новини Edems